Prezident Si Ťin-pching přednesl novoroční poselství pro rok 2025

Jan 01, 2025

Zanechat vzkaz

 

President Xijinping

 

V předvečer Nového roku přednesl prezident Si Ťin-pching novoroční poselství pro rok 2025 prostřednictvím čínského centrálního rozhlasu a televize a internetu.

 

■V roce 2024 jsme spolu prožili jaro, léto, podzim a zimu, společně zažili vítr, déšť a duhu a každý okamžik byl zmrazen v tomto mimořádném roce, který je dojemný a nezapomenutelný

 

■Slavnostně slavíme 75. výročí založení Nové Číny a s hlubokou náklonností se ohlížíme za peripetiemi Republiky. Slovo „Čína“ pochází z dědictví více než 5000 let čínské civilizace a je vyryto na spodní straně „He Zun“ a ještě více se vrylo do srdcí každého čínského syna a dcera. Úspěšně proběhlo 3. plenární zasedání 20. ústředního výboru KSČ a zaznělo jasné volání po dalším prohloubení reforem všestranným způsobem. Kráčíme vpřed na vlně éry reforem a otevírání se a modernizace v čínském stylu jistě otevře širší vyhlídky na reformy a otevírání se.

 

■V roce 2025 plně dokončíme „14. pětiletku“. Musíme zavádět proaktivnější politiky, soustředit se na vysoce kvalitní rozvoj, podporovat vysokou vědeckou a technologickou soběstačnost a udržovat dobrou dynamiku hospodářského a sociálního rozvoje. Současný ekonomický provoz čelí některým novým situacím, výzvám vyplývajícím z nejistoty vnějšího prostředí a tlaku přeměny nové a staré kinetické energie, ale ty lze překonat tvrdou prací. Vždy jsme vyrůstali ve křtu větru a deště a sílili ve zkouškách a souženích. Musíme být plni sebevědomí.

 

■ Rodinné záležitosti, národní záležitosti a světové záležitosti, nechat lidi žít šťastný život je nejvyšší prioritou. Každá domácnost doufá, že její děti mohou mít dobré vzdělání, starší lidé mohou mít dobré pečovatelské služby a mladí lidé mohou mít více příležitostí k rozvoji. Tato jednoduchá přání jsou touhou po lepším životě. Musíme společně pracovat na neustálém zlepšování úrovně sociálního budování a vládnutí, nadále vytvářet harmonickou a inkluzivní atmosféru a řešit velké i malé věci kolem lidí, aby se každý mohl více usmívat a cítit se vřeleji u srdce.

 

■Budeme neochvějně implementovat politiku „jedna země, dva systémy“ a udržovat dlouhodobou prosperitu a stabilitu Hongkongu a Macaa. Krajané na obou stranách Tchajwanského průlivu jsou jedna rodina. Nikdo nemůže zpřetrhat naše pokrevní pouta a nikdo nemůže zastavit historický trend znovusjednocení vlasti.

 

■Stoleté změny ve světě se zrychlují. Potřebujeme překonat bariéry a konflikty se širokou myslí a pečovat o osud lidstva se širokou myslí. Čína je ochotna spolupracovat se všemi zeměmi, aby byla praktikantem přátelské spolupráce, propagátorem vzájemného učení mezi civilizacemi a účastníkem budování komunity se společnou budoucností lidstva a společně vytvořila lepší budoucnost pro svět.

 

■Přestože jsou sny daleko, lze jich dosáhnout, pokud jsou pronásledovány; i když jsou přání obtížná, mohou být splněna, pokud trvá. Na nové cestě modernizace v čínském stylu je každý hlavní hrdina, každý příspěvek je vzácný a každý paprsek světla září.

 

Tisková agentura Xinhua, Peking, 31. prosince. V předvečer Nového roku přednesl prezident Si Ťin-pching novoroční poselství pro rok 2025 prostřednictvím čínského centrálního rozhlasu a televize a internetu. Celý text je následující:

 

Zdravím všechny! Čas letí a nový rok se blíží. Všem v Pekingu přeji vše nejlepší!

V roce 2024 jsme spolu prožili jaro, léto, podzim a zimu, společně zažili vítr, déšť a duhu a každý okamžik byl zmrazen v tomto mimořádném roce, který je dojemný a nezapomenutelný.

Aktivně jsme reagovali na dopady změn v domácím i mezinárodním prostředí, zavedli řadu politických „kombinačních úderů“ a solidně prosazovali kvalitní rozvoj. Ekonomika mé země se odrazila a zlepšila a očekává se, že HDP přesáhne 130 bilionů juanů. Produkce obilí přesáhla 1,4 bilionu jinů a čínské misky se plní dalším čínským obilím. Regionální rozvoj je koordinovaný a propojený a akumuluje sílu. Nová urbanizace a revitalizace venkova se vzájemně integrují a rezonují se stejnou frekvencí. Zelený a nízkouhlíkový rozvoj postupuje do hloubky a obraz krásné Číny se pomalu otevírá.

 

Pěstujeme novou kvalitní produktivitu podle místních podmínek a postupně vznikají nová odvětví, nové formáty a nové modely. Roční produkce nových energetických vozidel poprvé přesahuje 10 milionů a nové úspěchy jsou dosahovány v integrovaných obvodech, umělé inteligenci, kvantové komunikaci a dalších oblastech. Chang'e 6 poprvé ochutnala odvrácenou stranu Měsíce, Dream prozkoumal oceán, kanál Shenzhen-Zhongshan překročil moře a oblohu a na stanici Qinling v Antarktidě se zvedl ledový příkrov, který ukazuje ambice čínského lidu uskutečnit své sny o hvězdách a moři.

 

Letos jsem navštívil místní oblasti a viděl jsem, že život každého člověka je pestrý. Jablka Tianshui Huaniu jsou velká a červená a vesnice Dongshan Aojiao je plná ryb. „Orientální úsměv“ Maijishan Grottoes trvá tisíc let a rodinná tradice Liuchixiang se dědí z generace na generaci. Starobylá kulturní ulice Tianjin je plná lidí a obyvatelé multietnických komunit v Yinchuanu jsou si blízcí jako rodina. Vždy mě znepokojovaly otázky zaměstnanosti a zvyšování příjmů, „staré a mladé“, vzdělávání a lékařská péče, které se týkají každého. Za poslední rok došlo ke zvýšení základního důchodu, snížení úrokové sazby hypotéky, rozšíření přímého vypořádání pro usnadnění lékařského ošetření na jiných místech a výměna spotřebního zboží staré za nové. kvalita života... Pocit zisku u každého byl hodně obohacen.

 

Na olympijských hrách v Paříži naši sportovci bojovali statečně a dosáhli nejlepších výsledků v zámořských soutěžích a prokázali temperamentního, sebevědomého a slunečného ducha mladé generace. Námořnictvo a letectvo oslavilo 75. narozeniny a lidoví vojáci ukázali nový vzhled. Tváří v tvář přírodním katastrofám, jako byly povodně a tajfuny, se většina členů strany a kádrů vrhla na frontu a všichni se spojili jako jeden a pomáhali si. Nespočet dělníků, stavitelů a podnikatelů bojuje za své sny. Předal jsem ocenění vítězům národních medailí a čestných titulů. Sláva patří jim a každému bojovníkovi, který se postaví ke svým povinnostem.

 

Svět je dnes ve zmatku. Čína jako zodpovědná velká země aktivně prosazuje reformu globálního vládnutí a prohlubuje solidaritu a spolupráci na globálním Jihu. Prohloubili jsme a realizovali vysoce kvalitní společnou konstrukci iniciativy Pás a stezka, úspěšně jsme uspořádali pekingský summit Fóra o spolupráci mezi Čínou a Afrikou a jasně předložili návrhy Číny na bilaterálních a multilaterálních příležitostech, jako je SCO, BRICS, APEC a G20 vnášejí více pozitivní energie do udržování světového míru a stability.

 

Slavnostně slavíme 75. výročí založení Čínské lidové republiky a s hlubokou náklonností se ohlížíme za velkými změnami republiky. Slovo „Čína“ pochází z dědictví čínské civilizace po více než 5,{2}} let a je vyryto na spodní straně „He Zun“ a ještě více se vrylo do srdcí každého čínského syna a dcery. Úspěšně proběhlo 3. plenární zasedání 20. ústředního výboru KSČ a zaznělo jasné volání po dalším prohloubení reforem všestranným způsobem. Kráčíme vpřed na vlně éry reforem a otevírání se a modernizace v čínském stylu jistě otevře širší vyhlídky na reformy a otevírání se.

 

V roce 2025 plně dokončíme „14. pětiletku“. Musíme zavádět proaktivnější a účinnější politiky, soustředit se na vysoce kvalitní rozvoj, podporovat vysokou vědeckou a technologickou soběstačnost a udržovat dobrou dynamiku hospodářského a sociálního rozvoje. Současný ekonomický provoz čelí některým novým situacím, výzvám nejistoty ve vnějším prostředí a tlaku přeměny nové a staré kinetické energie, ale ty lze překonat tvrdou prací. Vždy jsme vyrůstali ve křtu větru a deště a sílili ve zkouškách a každý by měl být plný důvěry.

 

Pro rodinné záležitosti, národní záležitosti a světové záležitosti je nejvyšší prioritou nechat lidi žít šťastný život. Každá rodina doufá, že jejich děti mohou mít dobré vzdělání, starší lidé mohou mít dobré pečovatelské služby o staré lidi a mladí mohou mít více příležitostí k rozvoji. Tato jednoduchá přání jsou touhou po lepším životě. Musíme společně pracovat na neustálém zlepšování úrovně sociální výstavby a správy, pokračovat ve vytváření harmonické a inkluzivní atmosféry a řešit velké i malé problémy kolem lidí, aby se každý mohl více usmívat a cítit se vřeleji.

 

U příležitosti 25. výročí návratu Macaa do vlasti jsem opět navštívil břehy řeky Haojiang. Nový vývoj a změny jsou potěšující. Budeme neochvějně zavádět politiku „jedna země, dva systémy“ a udržovat dlouhodobou prosperitu a stabilitu Hongkongu a Macaa. Krajané na obou stranách Tchajwanského průlivu jsou jedna rodina. Nikdo nemůže zpřetrhat naše pokrevní pouta a nikdo nemůže zastavit historický trend znovusjednocení vlasti!

 

Stoleté změny světa se zrychlují. Potřebujeme překonat bariéry a konflikty se širokou myslí a zajímat se o osud lidstva se širokou myslí. Čína je ochotna spolupracovat se všemi zeměmi, aby byla praktikantem přátelské spolupráce, propagátorem vzájemného učení mezi civilizacemi a účastníkem budování komunity se společnou budoucností lidstva a společně vytvořila lepší budoucnost pro svět.

 

I když je sen daleko, lze ho dosáhnout, pokud za ním půjdete; i když je přání obtížné, může být splněno, pokud vytrváte. Na nové cestě modernizace v čínském stylu je každý hlavní hrdina, každý příspěvek je vzácný a každý paprsek světla září.

 

Hory a řeky jsou krásnější a hvězdy září na tisíce domů. Přivítejme nový rok s nadějí. Přeji vlasti prosperující a prosperující čas! Přeji vám splnění všech vašich přání, více radosti a dlouhého klidu!

 

"People's Daily" (vydání 01, 1. ledna 2025)